Krste Misirkov >> On Macedonian Matters >>Can Macedonia turn itself into a separate...

 

Can Macedonia turn itself into a separate ethnographical and political unit? Has it already done so? Is it doing so now?

In the three previous papers I turned my attention to what are the most important questions for me, and, I believe, for all sincere patriots. I think the reader needs no commentary to be able to understand what I meant by them.

But everything I have said would be groundless if we were not to consider certain theoretical questions which must be correctly formulated if we are to succeed in the work we are doing for our country and our people.

Many people will want to know what sort of national separatism we are concerned with; they will ask if we are not thinking of creating a new Macedonian nation. Such a thing would be artificial and short-lived. And, anyway, what sort of new Macedonian nation can this be when we and our fathers and grandfathers and great-grandfathers have always been called Bulgarians? Have the Macedonians in their history ever found any outward form of spiritual and political expression? What have been their relations to the other Balkan nations and vice versa?

In this section I shall attempt to give an answer to this and to many other similar questions and also attempt, as best I can, to explain the true foundations of national separatism and to point out the unjustness of those who criticise it, thereby compromising it as something artificial.
One of the first questions which will be posed by the opponents of national unification and of the revival movement in Macedonia will be: what is the Macedonian Slav nation? Macedonian as a nationality has never existed, they will say, and it does not exist now. There have always been two Slav nationalities in Macedonia: Bulgarian and Serbian. So, any kind of Macedonian Slav national revival is simply the empty concern of a number of fantasists who have no concept of South Slav history.

Macedonia, they will argue further, is not a geographical, an ethnic or an historical whole. It has never had any influence on the fate of the neighbouring peoples; on the contrary it has been the arena for political and cultural strife between the various Balkan nations. We may hear similar arguments from some of our fellow-countrymen, Macedonian Slavs who call themselves Bulgarians, once they have exhausted all other means of fighting against Macedonian national unification. There is no single language in Macedonia; instead there are several different dialects which have a close affinity to the Bulgarian dialects and they all together make up one language Bulgarian. And the remaining Macedonian dialects are closer to Serbian, our opponents will conclude.

Even if these assertions were well-founded, even if there were an argument against the claim that the Macedonian Slavs exist and that they belong to an independent Slav unit, it still seems to me that one could argue the opposite and show that the national revival and the growth of self-awareness among the Macedonian Slavs is something very ordinary and understandable.

The first objection that a Macedonian Slav nationality has never existed may be very simply answered as follows: what has not existed in the past may still be brought into existence later, provided that the appropriate historical circumstances arise.

There was a time when all Indo-Europeans made up one people and spoke one common language, as has now been established by linguists through a comparison of the old and new Indo-European languages. But the old situation, in which all Indo-Europeans understood one another, gradually broke down and disappeared and a new set of circumstances arose in which there came about a splitting of the language, of the common national awareness, the common language, into various languages, beliefs, attitudes, traditions, etc. But this division took place on a large scale, involving national groups such as the Indo-Iranians, the Aryans, the Germano-Slavonic-Lithuanians, etc. According to the dictates of historical circumstances, these groups became divided into language families such as Tndian, Tranian or Persian, Armenian, Greek, Thraco-Illyrian, Italian, Celtic. Germanic. Slavonic and Baltic or Lithuanian. The Slavonic group, somewhere around the birth of Christ, was first divided into: the Eastern Slavonic or Russian. West Slavonic and South Slavonic groups; it was only from the last group that the Bulgarian Slav nation broke away, becoming known as Bulgarians, the name attached to them by the non-Slav Bulgarians.

If our opponents now admit that smaller ethnographic units have been formed from larger groups as a result of historical necessity, and if they have hitherto regarded Macedonians as Bulgarians why is it that they cannot and will not agree that from this larger ethnographic unit, which everybody including themselves describes as the Bulgarian nation, two smaller units might be formed: a Bulgarian and a Macedonian one? Historical circumstances at present demand that this division should be made, just as they once demanded that Bulgarians. Serbs. Croats and Slovenes should emerge from the South Slav group, or that Poles. Czechs, Slovaks and Lusatian Serbs should emerge from the West Slav group.

The emergence of the Macedonians as a separate Slav people is a perfectly normal historical process which is quite in keeping with the process by which the Bulgarian, Croatian and Serbian peoples emerged from the South Slav group.
Let us compare the two processes.

Certain historians and philologists claim that from the very time when the South Slavs first came to the Balkans differences existed among them, i.e. they were two separate peoples: the Slavs (Bulgarians and Slovenes) and the Serbo-Croats. This is the opinion of Kopitar73, Miklosic74 and Safarik75. Other historians, and particularly linguists, claim that all the South Slavs when they came to the Balkan Peninsula spoke different dialects (speech-forms) of a single language and that they were known by a common name: Slavs. The Serbo-Croats were also known as Slavs; the names Serb and Croat originated from the smaller South Slav groups and were tribal names which became national names only when the people who shared these names, i.e. the Serbs and the Croats, began to form larger states. All the Slavs who were subjects of the state of Serbia called themselves Serbs instead of Slavs, and all those who were subjects of the state of Croatia called themselves Croats. This is the opinion of Prof. Jagic76 and of many of his students. He regards the present South Slav languages not as three units strictly separated from one another but as a stream of individual speech-forms all running into one another, and forming, as it were, links in a chain.
If we are inclined to accept the first theory, i.e. that the Bulgarians and the Serbo-Croats settled in the Balkans as ready-formed, individual units, then we must ask how far these individual nations spread at the time when they were beginning to settle the land; we must also ask whether all the Bulgarians who came to the peninsula remained as they were or whether some of them became Serbianised. And did all the Serbo-Croats who came to the Balkans remain as they were. or did of them become Bulgarian ised? If we accept the claim that the South Slav nations came ready-formed to the Balkans we are left completely in the dark concerning the question of the boundary between Bulgarians and Serbs, and particularly the question of which peoples settled the Morava, Kucevo and Branicevo regions in the Middle Ages, in other words the present kingdom of Serbia. Safarik, basing his opinion on the works of Byzantine historians, particularly those of Constantine Porphyrogenitus77, claims that these areas were settled by Bulgarian Slavs who became Serbianised in the thirteenth and fourteenth centuries. If we accept this as a correct explanation it will be clear that a nation cannot always resist pressure from neighbouring foreign nations and that it will lose part of its territory to the stronger neighbour; furthermore, it can be seen from this theory that nations can be made up of two closely connected peoples and that historical necessity may weld them into one whole.
Why should the events of the Middle Ages not be repeated now? The Bulgarians have lost almost all of present-day Serbia to the Serbs and have come to accept their loss, indeed they no longer look on it as a loss. Why should they not then be able to reconcile themselves to the loss of Macedonia when it is as much an inescapable necessity as was the loss of Serbia? History remorselessly led Bulgaria into losing Serbia to the Nemanja dynasty and to the Serbian spirit, first in the political and then in the national sense; and the historical circumstances which arose from the Berlin Treaty required that Macedonia should be lost to Bulgaria first in the political and then in the national sense.
Yet another comparison with the history of Serbia: if Serbia had been dissatisfied with her fate in the state of the Nemanja dynasty she would have tried to gain her liberty by offering opposition and by attempting to unite with Bulgaria; but this attempt would have been made and would have had the desired result only if the historical circumstances had been favourable and allowed it to happen, which they did not and so Serbia became reconciled to the facts and was lost to the Bulgarians. The situation is the same and will be the same for Macedonia. Macedonia first attempted to gain liberation from Turkey but unfortunately the attempt was ineffectual. It might have been possible after such a liberation to think of unification with Bulgaria but this year has shown us that historical circumstances will never allow all of Macedonia to unite with Bulgaria. The Macedonians and Bulgarians are now left with a choice between two possibilities: either Macedonia will be divided among the neighbouring Balkan states, which would mean a loss of two thirds of Macedonia both for the Bulgarians and for the Macedonians, or else all relations with Bulgaria will be severed and the Macedonian question will be regarded on a purely neutral, Macedonian basis. When necessity phrases the issue thus it is clear that the second choice is the one which will always be preferred by everybody, for what honest Macedonian patriot would be prepared to sacrifice Kostur, Lerin*, Bitola, Ohrid, Resen, Prilep, Veles, Tetovo, Skopje, etc. for the unification of Macedonia up to the left bank of the River Vardar with Bulgaria? Is there a greater affinity between a Macedonian from Eastern Macedonia with a citizen of Ruse, on the Romanian border, or with a Macedonian from eastern, western, northern or southern Macedonia? When historical necessity categorically tells us: Macedonians, you must either unite and cut yourselves off from the other Balkan peoples or be prepared to see your country divided, all true Macedonian patriots will choose the former course. This will require humanity from the Macedonians; but can one describe as humane the situation which the propagandists have set up in Macedonia? In one and the same home the father belongs to one nationality, one of the sons to another, the second son to yet another, and God alone knows how long this will continue? Humanity requires that we should root out this abnormal situation from our land and reconcile brother with brother and father with child. This unification is a necessity and there is no need for us to tolerate enmity in our families for the sake of some unification with Bulgaria, which will never be countenanced either by the other small Balkan states or by the great powers.

Thus, under the present political conditions, the loss of Macedonia for Bulgaria is no less justifiable than was the loss of Serbia for Bulgaria in the Middle Ages. And just as the loss of Serbia in the political sense inevitably resulted in a loss in the national sense, so too the fragmentation of San Stefano Bulgaria will bring an ethnographic division in the train of the political division. Circumstances create cultural and national ties between people, but circumstances can also split close connections.

Such a comparison may well exist between the first theory, i.e. that of the settlement of the Balkan Peninsula by the South Slavs, their division into two nationalities, their strict separation in the ethnographic and geographic sense and the gradual alteration of the ethnographic map of the Balkan Peninsula, and the process of national differentiation taking place in Macedonia today.

Let us now see whether from the point of view of the other theory, i.e. that of Jagic, concerning the formation of the South Slav nations, the formation of a new Macedonian Slav nation can be explained in the present political circumstances?

Jagic tells us that the South Slav languages are. and have been, a chain of dialects; he also says that all the South Slavs, up till the formation of the Bulgarian, Serbian, Croatian and Slovenian states, had been designated by the same name Slavs. It seems that over the length of this chain of South Slav tribes and dialects, four strong units were formed, one might say four states with separate names, i.e. the Slovene. Croat, Serb and Bulgarian states. These units, or states, according to the strength they had when they were formed, divided up all the tribal and dialectical features of the South Slav ethnographic complex and called them by their own names. These units were centred round the people who bore the national name, and as their political power increased or decreased so the centre widened or narrowed. Thus the names Serb and Croat became national names after having been tribal names; thus the neighbouring tribes with their dialects mechanically attached themselves to these centres so that together they made up one people and gradually became assimilated by those who had subdued or incorporated them.

If the formation of the South Slav peoples was a mechanical and political process it would not be impossible that it might recur in present times. Within the South Slav language complex there arc several branches outside the Serbian and Bulgarian political units; these are the Macedonian dialects. These branches, since they are closely allied, naturally have some connection linking them more closely with Bulgarian in the east and Serbian in the north. These branches have been given various names at various times but it was not until the last quarter of the nineteenth century that these names overlapped so much as to displace one another. These various names did not properly catch on, and gradually they began to give way until finally they were replaced by the natural description ''Slav" with a "Macedonian" reflection from the geographical area in which they were distributed. The people who spoke these dialects had once been called "Slavs" and later either "Serbs" or "Bulgarians" until the rivalry between these two names made them both alien to the Macedonian Slavs, who started calling themselves after the old geographical name of their country. The name Macedonian was first used by the Macedonian Slavs as a geographical term to indicate their origin. This name is well known to the Macedonian Slavs and all of them use it to describe themselves. Since the formation of nationalities is a political and mechanical process, all the necessary conditions exist for Macedonia to break off as an independent ethnographic region. The Macedonians have a common country which is gradually, with the reforms, breaking off into an independent political whole in which there are "several branches of the South Slav chain of languages": these branches can easily be united through a general recognition of the central one as the means of expression of the literary language of all intelligent people in Macedonia and as the language of books and schools. Thus all the conditions for the national revival of the Macedonians are clearly visible, and, even from the point of view of the other historical theory (concerning the formation of small ethnographic units from a larger unit on the Balkan Peninsula), this is completely logical.

Here is what one might say to those who claim that Macedonian as a nationality has never existed: it may not have existed in the past, but it exists today and will exist in the future.

Let us now ask another question: would it be correct to say that there are two nationalities in Macedonia or, if there is only one, can it be called Serbian or Bulgarian?
In Macedonia, as in all other countries, there are many dialects which are very close to one another. This similarity among the dialects of Macedonia can be seen on the one hand in their general phonetic, phonemic, morphological, formal and lexical features; and on the other hand each dialect is very close to its neighbouring dialects and shares with them common characteristics which do not occur in the dialects of more distant parts. The western dialects are closest to each other and, so to speak, flow together, as do the east-em dialects; these dialects are linked in the same chain.

Now the question arises: which of the branches of our language chain should be called Serbian and which Bulgarian, and on what basis?

In settling this question one should not forget the following consideration: which of the dialects of the Serbian and Bulgarian languages should be accepted as most typical of those languages and what are the qualities which are considered most characteristic of the one language or the other? Do these most characteristic features also exist in the Macedonian dialects? Do the Macedonian dialects have their own common features which do not exist in Serbian or Bulgarian? In the Macedonian dialects do the Macedonian expressions outweigh the Serbian and Bulgarian expressions, or is the reverse true? Finally, do the qualities of extreme or peripheral Macedonian dialects and speech-forms permit us to consider them closer to the central and most typical Macedonian dialect of Veles, Priiep and Bitola or are they closer to the central dialects of Serbian and Bulgarian?

The most typical and most extensive of the Serbian dialects is either that of Bosnia-Hercegovina or of southern Serbia, and it has been the literary language of the Serbs and Croats since the time of Vuk Karadic. The central Macedonian dialect, i.e. that of Veles and Prilep, can never in its essence be oriented towards Serbian because the difference between this language and the central dialect of Serbo-Croatian, i.e. the current Serbo-Croatian language, is as great as that between Czech and Polish. This is as much as to say that there are no Serbs in the central part of Macedonia. From the current acknowledgement that from the very beginning there were only three Slav nations in the Balkans Slovenes, Serbo-Croats and Bulgarians and from a denial of the presence of Serbs in central Macedonia, there is an indirect acknowledgement that there are Bulgarians there. But is this current attitude, that if there are no Serbs it means that there are Bulgarians, correct? Does the fact that there are no Serbs really mean that there are Bulgarians?

In the central Macedonian dialects the following phonetic features can be found: the old Macedonian sounds and , have been turned into o and e in those places where the sound has been preserved, e.g. from the old Macedonian , through from ; instead of the old j and j we have and or and , for example 弝, , instead of we have , e.g. , instead of , instead of x - a, for example , etc. Not all these features are Serbian, nor are they Bulgarian. They do not exist in the main Bulgarian dialect, eastern Bulgarian, which serves as the literary language of the Bulgarians.
If the east Bulgarian dialect is taken as being the most typical Bulgarian speech-form, it is very clear that the distance alone which separates it from the centre of Macedonia is sufficient proof that the Macedonian tongue cannot be Bulgarian.

The east Bulgarian dialect is now considered the most typical Bulgarian tongue, free from all foreign influence. Its extent is greater than that of west Bulgaria. The west Bulgarian dialect is very different from that of the east and one can feel the influence of Serbian, despite the fact that it is an original dialect. The Macedonian dialects, however, also have their own characteristic forms, while the fact that they are close to Serbia means that they are not free from Serbianisms. These dialects, what is more, are found in the extreme west. For all these reasons, and above all because the Macedonians, up till the last Russo-Turkish war, had fought together with the Bulgarians, under the Bulgarian name, for their freedom from the Greek Patriarch and from Turkey, and because the sites of the battles were around Bulgaria, i.e. Istanbul, Wallachia, southwest Russia and Serbia, these places were mostly represented in the war of liberation by the Bulgarians and this helped to make eastern Bulgarian become the literary language of the Bulgarians and the Macedonians.

Let us accept for the moment that the Macedonians are Bulgarians and that the characteristics of the Macedonian central dialect are just as much Bulgarian as are the east Bulgarian ones; even then we cannot speak of an ethnographic unit existing between Bulgaria and Macedonia. Even if such a unit had once existed it would have had to be destroyed by the pressure of historical events. In any case, common interests can be maintained only by mutual agreement between the members of the whole unit. The interests of the unit should be equally valued by all its members; all should have the same benefit from it and all should be prepared to make equal sacrifices on its behalf. If this state of affairs does not exist, and if some have great advantages without making any sacrifices while others are making great and useless sacrifices, the whole falls apart. The national Bulgarian unit, including Bulgaria, Thrace and Macedonia, cannot be maintained because there is no ethnographic centre to unite these three countries completely in the way the Serbs and Croats are united.

There is no language in the centre of these countries that is sufficiently widespread and sufficiently distant from all parts of the region to be able to attract the peripheral dialects and disperse a common national self-awareness among all those who speak these dialects. In this case everyone would realise that not only the Macedonians but also the Bulgarians from Thrace were ceding as much as each other, to the advantage of the centre.

Now the situation has raised the east Bulgarian dialect, which is as far as it could be from Macedonia, to the level of the literary language of the Bulgarians. This dialect cannot serve as the literary language of both the Bulgarians and Ihe Macedonians because it cannot unite all three of the regions mentioned on an equal footing. This task might have been fulfilled by the west Bulgarian, or Shopski, dialect78 if it were more widely diffused than it is and did not have so many specific features which do not exist in the other dialects of Bulgaria. Thrace and Macedonia. And finally, as far as the preservation of a national unit between Bulgaria and Macedonia is concerned, Bulgaria would not agree to choosing the central Macedonian dialect instead of the East Bulgarian as the common literary language of the Bulgarians and the Macedonians79. This is why the question of which language should be accepted as the common literary language of the Macedonians and the Bulgarians if the Macedonians are to be called Bulgarians in the first place cannot come up for consideration because the minds of the Macedonians are at present filled with the revolutionary movement. But the day will inevitably come when Macedonia breaks away from Bulgaria with the creation of a Macedonian literary language.

And is not the creation of a separate Macedonian language, on a par with Serbian and Bulgarian, commensurate with the formation of a separate Macedonian Slav nation which is neither Serbian nor Bulgarian? The Bulgarians may claim that this new Slav nation with its own literary language will still be Bulgarian, but simply with a different name. We Macedonians will naturally have nothing against the Bulgarians even if they choose to consider us Bulgarian, nor against the Serbs and Croats if they consider us pure Serbs or Croats.

The central Macedonian dialect is, then, equally removed from both the Serbo-Croatian and the Bulgarian literary languages and may be regarded as something apart from both of these. This means that we have found a neutral link in the chain of dialects. Now it is necessary to decide whether this neutral link is in fact isolated and different from the other links in the chain of the Slav languages or whether there are other links in that chain with similar features, and which are closer to Macedonian than to other tongues. If we compare the dialects from all parts of Macedonia with the central Macedonian dialect on the one hand and with the eastern Bulgarian dialect or the Serbian of Vuk Karadic on the other hand, we will realise that all the Macedonian dialects are closer to central Macedonian than to the kernel dialects of the other South Slavs.

This means that there is a Slav population in Macedonia but not a Serbian or Bulgarian population.

The Serbian and Bulgarian propagandists both admit this, despite the fact that they both claim in public that there are two nationalities in Macedonia: the Serbs and the Bulgarians.

Serbian propaganda has been disseminated all over Macedonia except in the regions of Kostur, Ser (Today's Castoria, Seres), Petrich and Drama, i.e. except in the extreme south and the extreme east. The reason why Serbian propaganda has not penetrated to the Kostur region is not that there are no Serbs in the area but that the Serbs have voluntarily allowed the Greeks to spread their propaganda in these parts; and in eastern Macedonia they have generously allowed the Bulgarians to pursue their own interests.

Bulgaria has been no less magnanimous towards Serbia concerning the Macedonian question: Bulgaria acknowledges the presence of the Serbs north-west of the Sar Mountains; but all the rest of Macedonia is Bulgarian according to the Bulgarians.

So, Serbia and Bulgaria do not dispute these areas north-west of the Sar Mountains and the parts of the Ser region which are close to the Bulgarian border. The former is populated by people who are unanimously Serbian and the latter by people who are unanimously Bulgarian. Serbia's magnanimity is in fact merely a ruse to prove the restraint of her appetites and the justness of her claims: as much as to say you see, we won't lay a finger on anything that is not ours. Bulgaria is governed by the same motives in her dealings with Serbia; in fact the Bulgarians even turn out to be the more tolerant of the two, looking upon the region beyond the Sar Mountains as "Old Serbia".

But, once these two regions have been excluded, the rest of Macedonia is called Serbian by the Serbs and Bulgarian by the Bulgarians.

The motives behind Serbian and Bulgarian pretensions are, of course, purely political; but there is also an ulterior motive: the Macedonian dialects are very close to one another and they merge so easily, almost unnoticed, into one another that, if one is to accept one of them as Serbian or Bulgarian, one is obliged to include all the neighbouring dialects one after the other in the same group. The conclusion is clear: the propagandists themselves admit that there exists only one Slav nation in Macedonia, hence the assertion that Macedonia does not make up an ethnographic unit is contradictory to their assumptions and to their manner of proceeding.

* * *

After all that has already been said there will be many who will say: it may be true that if a Macedonian Slav nation has not existed in the past it may still emerge in time, particularly given the present historical conditions. The truth is that the Macedonians, if one is to judge by their language, cannot be really called Bulgarians or Serbs they are a people apart, i.e. they form an independent ethnographic unit. But how can we now begin calling ourselves Macedonians and claim that we are an independent Macedonian nation when we, our fathers and grandfathers have always been called Bulgarians? We cannot renounce this name, because it is as holy to us as our faith.

Let us see if this is the case.

We call ourselves Bulgarians just in the same way as a man uses a name, Peter for instance. Now we must ask who gave us this name, what he wanted to show by it when he "christened" us and what we understand by the name Bulgarian when we use it. The answer to this question is to be found in the reasons for the "christening" and in the meaning of the name, both for the person who bears it and for others.

Someone called Peter is not responsible for his own name, it was given to him by others, by his godparents. The godparents give their godchild a name in order to distinguish it from other people. A child called Peter will not answer to the name of Ivan. Lazar. Velika, etc. Therefore, a man's name is less important to him than to others because he does not christen himself, but is christened by others. In speaking of himself he does not even use the word "Peter"; he says "I". He will use his name only to distinguish himself from other people similar to himself.

So, too, a nation may remain nameless for long enough if there is no other nation nearby from which it differs sufficiently to feel the need for using a separate national name. But this national name is not thought up by the nation for its own use, it is used by the neighbouring nations and taken from them. This means that it is quite natural for the name of a nation to occur in the neighbouring nation as well; neighbouring nations contact one another, and their relation is close to that of godparent and god-child.

According to Prof. Jean Baudouin de Courtenay the Slavs acquired their name from the Romans. Most Slavonic names end in -slav: Svetislav, Venceslav. Borislav, etc. The Slavs were used by the Romans as slaves and gladiators and amongst them the word slav was extremely common; thus this word came to mean on the one hand a man who performed the hardest physical work. i.e. a slave, and on the other hand a Slav, because most of the slaves were taken from the Slavonic tribes so that they became known by the Romans as Slavi, which they took upon themselves turning it into cAoe-in-ii, i.e. Slavs. Our distant ancestors, then, were christened with this name at a time when they scarcely came into contact with the more cultured Roman peoples. The name Slav was then used in order to differentiate the Slavonic peoples from the Romans and Germans. It was not
used everywhere exclusively. Be this as it may, it is perfectly clear that nobody can state what exactly the name meant or why it should not have been replaced by another name.
And so we became the Slavs. But we know most about this name and about our people not from any of our own traditions or from the Romans but from the Byzantine historians.

The chief reason why the Byzantines spoke about the Slavs, our ancestors, was that they were frequently at war with them. The devastation wrought by our ancestors in Byzantium was a fact that could not be passed over in silence; and in describing the devastation it was also necessary to describe the devastators, towards whom the Byzantines behaved with great disdain and hauteur, treating them as barbarians.

The Byzantines spoke only of the barbarians who represented a danger to them. The more destructive a barbarian, i.e. a non-Greek nation, was towards the Byzantine state the more it was hated and the lower its name sank and the more it was utterly scorned.

Attacks by the Visigoths, the Ostrogoths, the Huns, the Avars, the Antae, the Slavs, the Serbs, Croats and Bulgarians on Byzantium followed hard on one another and for these same reasons the Byzantine historians speak of all these peoples, even identifying the Slavs and the Antae. It should also be remembered that the Visigoth, Ostrogoth and Hun forces were not made up exclusively of Visigoths, Ostrogoths, Huns or Slavs, that there was not one dominant nation among them but rather several nations joined together. What matters, however, is that the Byzantines speak of the ruling nation and not about the others. They have more to say about the Slavs than about any other nations except the Serbs, Croats and Bulgarians because all the other tribes really came from beyond the Balkan peninsula and eventually disappeared whence they had come. But the Slavs settled themselves firmly in the Balkans, especially in Macedonia where, in the seventh century, they formed a powerful state against which Byzantium sent a great army.
Byzantium, however, was worst devastated by the Bulgarians, of Mongolian tribal origin, who razed to the ground all they came across in Byzantium. Fighting in these forces there were Slavs whom the Byzantines considered Bulgarians. The greatest blow delivered to Byzantium by the Bulgarians was when they overran a great part of the Empire which was settled by Slavs. Out of these Slavs they formed a great and powerful state and from the seventh century until the arrival of the Turks in the Balkans this state struck blow after blow against Byzantium.

The Bulgarian state was on the whole inhabited by Slavs but their name was that of the founders of the state, the Mongol Bulgarians.

The Slavs from Bulgaria and Macedonia were at first allies of the Bulgarians in the wars with Byzantium but these Slav troops allied to the Bulgarians were considered by the enemy, i.e. Byzantium, as purely Bulgarian. So, the Byzantines began "christening" the Slavs as far back as the time of Asparuh's hordes80. The constant fighting shoulder to shoulder at very close quarters meant that they became one nation with a Bulgarian name but speaking a Slav language. The name Bulgarian for the Slavs was popularised by the Greeks; at first it had meant only the Mongol Bulgarians but later it came to include their military allies, the Bulgarian subjects, and finally became the ethnographic term for the Bulgarian Slavs. But this name had yet another particular meaning in the eyes and speech of the Greeks: these Bulgars were for the Greeks the most notorious barbarians, uncouth and uncivilized, people who differed little from wild beasts. For the Greeks all that was Slav was uncouth and Bulgarian.

We Macedonians were also "christened" Bulgarians; but this "christening" was not the only one because the Serbs also "christened" us Serbs.

In the second half of the twelfth century, at the time of the Serbian Grand Zhupan Nemanja81 and the Bulgarian Tsars Asen or Asan82, Byzantium was attacked by the Crusaders and various other enemy forces. It was then that the Bulgarians began to prepare a revolt and to reach an agreement with Serbia against Byzantium. Byzantium was their joint enemy and the two nations decided to fall upon her, each taking what it could get. There were no Bulgarian or Serbian lands in Byzantium, nor was there any national self-awareness amongst the South Slavs. On the basis of this agreement the Bulgarians attacked the eastern part of the Balkan Peninsula, i.e. Thrace, and the Serbs attacked the western part, i.e. present-day Serbia, West Bulgaria and Macedonia, and gradually they began to divide them up between themselves. Over a period of two centuries the Serbian kings annexed parts of Byzantium to their state, but they always referred to themselves only as the kings of Serbia. Tsar Dusan called himself Tsar of the Serbs, Greeks and Albanians but not of the Bulgarians. Tsar Dusan's title can be explained as follows: on the Balkan Peninsula he recognized two Slav states, Bulgaria and Serbia, and one non-Slav state, Byzantium. By taking over lands from Byzantium, Serbia hoped to become the successor to Byzantium and so she took lands which might have been either Serbian or Bulgarian and lands which were not Bulgarian.

The people of Macedonia showed no hatred towards the Serbs. Even as far back as the time of the fall of Samuil's Empire the Macedonians launched uprisings against Byzantium, far more powerful than that of the Bulgarians at the time of the brothers Asan, but they could not liberate themselves because their geographical situation was different from that of the Bulgarians. All the Bulgarians needed to do to win their freedom was to overcome the Byzantine garrisons in Upper Bulgaria, which is separated by the Balkan Mountains81 from Lower Bulgaria, and then capture the valleys so that another Byzantine army could not enter it. But in Macedonia the situation was quite different; there was no wall like the Balkan Mountains to defend the rebel forces. There are in Macedonia many high mountains running in various directions with valleys separated from one another. The mountains made it more difficult for the Macedonians to unite in their fight against the enemy and also simplified the work of the Byzantine forces because, by setting up their garrisons in the mountains, they were able to keep the Macedonians under control. The Byzantines were further aided in this by the roads which had been built in Roman times for military purposes and which ran across Macedonia from east to west, i.e. from the Aegean to the Adriatic, and from south to north along the River Vardar. i.e. from the Aegean Sea to the Danube. Given such geographical conditions it is clear that the Macedonians were not able to win their freedom from Byzantium and that they were ready to ally themselves with any enemy who might choose to fight against Byzantium. Up till the tenth century this all}' was Bulgaria and from the thirteenth century it was Serbia.

The Macedonians became allies of the Serbs and thus succeeded in liberating themselves from Byzantium. They allied themselves to Serbia but this alliance was not forced upon them, it was brought about by means of an agreement between the Macedonian chiefs and the Serbian kings. This was the result of a compromise on both sides, a compromise of benefit to both parties. Under the Serbian kings, particularly under Dusan84, Macedonia had complete independence in her internal affairs, an independence such as was not enjoyed by any other part of Dusan's great empire. This can be seen by the titles which the Macedonian leaders bore and by their influence on the running of the empire. It can also be seen from the great loyalty shown by the Macedonians to the Serbian crown. If further proof is needed one need only look at the history of the Nemanja state from the time of Tsar Dusan to the death of Volkasin85, particularly the period when Dusan's empire was disintegrating. This shows convincingly that the centre of the empire and the focal point of activity was in Macedonia. After Dusan's death the empire broke up along its boi'ders bit by bit. Macedonia supported Uros's throne and the Macedonian noble, King Volkasin, was the chief counsellor and right hand man of Uros86. All hated Volkasin for his role and his influence on Uros. but the Tsar had faith in him. The Macedonian nobles, seventy kings or princes and barons, as the folk-songs recount, gave the king seventy thousand soldiers as a mark of their faith and died with them at Maritsa for the Tsar and in "the name of Serbia".
Seventy thousand soldiers and seventy kings or princes and nobles! What was this army called? What name did it bear and who gave it this name? All the soldiers were called "Serbs" but there were only as many Serbs in this army as there had been Mongol Bulgarians in the army of Tsar Simeon, or even less I think. So, in the fourteenth centuiy the Macedonians were officially called Serbs, for the Serbs were a people whom they had no reason to hate or despise; they found nothing evil in this name.

The Serbs were the chief military force against the Byzantines. Our forefathers were their allies. The Byzantines branded all their enemies, i.e. the Serbs and the Macedonians, with the same name Serbs. Gradually they began to re-christen us Serbs instead of Bulgarians. This process of re-christening was strengthened by the acknowledgement of Dusan"s sovereignty in Macedonia and by the role of our nobility in his kingdom. In the eyes of the world we had become Serbs; we then became Serbian subjects, and finally the term Serb came to mean Macedonian as well, but not Greek. Vlach or Albanian.
There was only one event which did not help to keep the name of Serbia bound to that of Macedonia and this was the quarrel between Prince Marko87 and Prince Lazar58. The latter fought against the Turks in the name of Serbia and so the Turks linked the concept of Serbia and of the Serbs with the present kingdom and its people. Marko and his subjects were not Serbs in the eyes of the Turks because they did not show the same warlike opposition as was shown by Prince Lazar and his subjects.

Thus, by the time of the Turkish invasion, we had already been thrice christened; first as Slavs, then as Bulgarians and finally as Serbs.

But this was not the end of it all. Soon the Turks came and the battle began between Christians and Muslims, between the cross and the crescent moon. This meant that an end was brought to the battle between the Slav world and the Greek world. The rulership of the Turks in the Balkans marked the beginning of an historical period in which the subject nations hoped to preserve their historical heritage. Naturally, we succeeded in preserving only what it was possible to preserve, i.e. whatever the Turks did not wish to take from us either because they did not need it or because it was not dangerous for them. The Turks took our land and divided it among themselves; we had to reconcile ourselves to this loss. They then began to take our children to bring them up as Turks and to turn them into Janissaries. Even then we kept silent. The Turks felt it would be difficult to subdue Serbia because the name Serb meant much the same as brigand for them. We bowed our heads and ceased calling ourselves Serbs so as not to anger the Aga. But he did not want us to call ourselves Bulgarians either; so we did not call ourselves Bulgarians. The Turk would come to our house, eat our food, drink our drink and tell us: You giaour. bring me this or bring me that! And we would answer:...

(the missing part will be added shortly)


-

74 Jernej Kopitar (1780-1844) was a figure in the Slovene revival and a distinguished Austrian Slavicist. the author of the first scholarly and scientific Slovene grammar, publisher of old Slavonic memoirs and a significant helper in the philological work of Vuk. St. Karadic.
75 The Slovene Frank Miklosic (1813-91) was one of the most eminent 19"" century Slavic scholars, author of a Comparative Grammar of the Slavonic Languages, an Old-Slavonic-Greek-Latin Dictionary and an Etymological Dictionary of the Slavonic Languages.
76 The Slovak Pavel Safarik (1795-1861) was a distinguished Slovakian and Czech philologist and ethnologist, whose most important works are: History of the Slavonic Language and All Its Dialects. Slavonic Antiquities and Slavonic Ethnography.
76 The Croat Vatroslav Jagic was one of the greatest Slavonic scholars of the nineteenth and twentieth centuries. For many years Professor of Slavonic Philology at Odessa, Berlin, St. Petersburg and Vienna, he is the author of numerous studies in Slavistics, editor of Old Slavonic texts and publisher of the periodical Archive of Slavonic Philology in Vienna, as well as of the unfinished Encyclopaedia of Slavonic Philology.
77 Constantine Porphyrogenitus (905-959). Byzantine Emperor and author of various historical documents including On [lie Rule of the Empire, where he provides much information about the settlemeni and life of the Slavs on the Balkan Peninsula.

* Todays Castoria, Florina

78 In his first scholarly work, On the Significance of the Moravian or Resavan Dialect for the Contemporary and Historical Ethnography of the Balkan Peninsula (1897), Misirkov turned his attention to the Moravian dialect of the Serbian language and to the Sop region as a border area of three ethnicities - Serbian, Bulgarian and Macedonian. One of the most significant attempts to elevate the Sopski dialect to the level of a literary language for Bulgarians and Macedonians, as a comparative solution, was made by Josif Kovacev (1839-98) from Stip in his Bulgarian Primer (1875), claiming thai this dialect, centred on K'ustendil, was a central and very well preserved speech form, between the northern Bulgarian, or Balkan and southern Bulgarian, or Macedonian dialects.
79 Such an attempt on the part of Partenija Zografski in 1857-58 was met with a fierce reaction on the part of the Bulgarian activists.
80 Khan Asparuh (c. 644-701) came with one of his hordes from the east to the Danube estuary and, having pacified the Slav tribes, he crushed the Byzantine forces and formed the first Bulgarian state (681) on the Balkan Peninsula with its seat at Pliska.
81 Stefan Nemanja (c. 1168-96) was the Grand Zhupan of Raska and united the medieval Serbian state that was then ruled by the Nemanja dynasty.
82 The brothers Asen I (d. 11%), Petar II (d. 1197) and Kaloyan (d. 1207) were the founders of the Bulgarian Empire who succeeded in heavily defeating Byzantium and expanding their state.
83 The Turkish name for the Old Mountain(s) which was used for the name of the peninsula.
84 The King and Emperor of medieval Serbia. Stefan Dusan (1308-55).
85 The ruler of the north-west part of Macedonia, King Volkasin, with his seat in Prilep, together with his brother Jovan Uglesa, was killed at the Battle of Maritsa. fought near the village of Cernomen in the Odrin (Edirne) district on 26.XI. 1371. This marked the start of the Turkish penetration of the Balkans.
86The Serbian emperor Uros (1355-71) ruled during the period of the intensive decline and fall of the united feudal state: his death marked the end of the illusory central power of the state.
87 Prince Marko (c. 1335-95) was the last ruler to reign over the greater part of Macedonia before the advent ofthe centuries-long rule of the Turkish Sultans. He was to become the best-known hero in folklore not only for the Macedonians but also for all the South Slavs. In fact, after 1371, Marko became a Turkish vassal and died as such in the battle asainst the Wallachian Duke Mirce. opposed also to the Serbian Prince Lazar who defied the Turks.
88 The antagonism between the Macedonian ruler Marko and the Serbian Prince Lazar Hrebljanovic (1329-89) was based largely on the different positions and practical policies ofthe two rulers: while Marko was a Turkish vassal, Lazar was an independent ruler who, defying the Turks, was also in opposition to Marko. Marko did not take part in the Battle of Kosovo and not merely did he not come to Lazar's aid but took over some of his territories.


Contents

Preface

What we have already done and what we ought to do in the future?

Is there a need for Macedonian national scientific, scholarly and literary societies?

National separatism - the soil on which it has grown and will continue to grow in the future

Can Macedonia turn itself into a separate ethnographical and political unit? Has it already done so? Is it doing so now?

A few words on the Macedonian literary language

 

Krste Misirkov >> On Macedonian Matters >>Preface